Saturday, 30 April 2011

Kate Middleton Wedding Hair

Ontem o mundo parou para assistir ao vivo o casamento do Principe William e Kate Middleton, o conto de fadas dos tempos modernos.
Aqui em Londres, o sentimento de orgulho de ser britanico exalava em todos, e aos estrangeiros que moram aqui, o sentimento nasceu tambem. Foi um dia lindo de comemoracoes e desejos de felicidades ao casal sensacao do momento.Claro que nao poderia deixar de postar aqui sobre uma das coisas mais comentadas alem do vestido de Kate, o cabelo.

Yesterday the world stopped to watch live the marriage of Prince William and Kate Middleton, the fairy tale of modern times.
Here in London, the
feeling proud to be British breathed in all, and to foreigners who live here, the feeling was born too. It was a lovely day of celebrations and good wishes to the love sensation couple of the moment. Of course that I could not fail to post here on one of the most talked things about besides Kate's dress, Her hairstyle.

 Kate arrasou com um penteado semi preso, dando ar natural,simples e chique. O look de Kate foi conseguido com um babyliss nas pontas e a franja desfiada presa para dar sustentação à pesada tiara. “Alí tem muito ouro, brilhante e pesa muito. E não faz sentido um noiva com cabelo caindo no rosto. Foi mais um acerto da Kate.

Kate did very well with her hair half-up, and half-down, giving natural air, simple and chic. The look of Kate  was achieved with curler at the ends,and frayed fringe stuck to sustain the heavy tiara, which has a lot of gold, shiny,and is heavy. And it makes no sense for a bride with hair falling on her face. It was another hit of Kate.


Kate arrasou novamente fazendo a propria make-up,basica e classica. Ela tem a pele e os olhos bem claros, apesar dos cabelos escuros. Assim não fica difícil acertar na make. As maçãs rosadas deram o ar bem fresh e saudável, os lábios também levaram um batom cor de boca e os olhos a dose certa de delineador e lápis. Ficou clean e ideal para a ocasião: um casamento tradicional e diurno.

Kate rocked again doing her own make-up, basic and classic. She has the skin and eyes clear, despite the darker hair. So it's not hard to go perfect on the make. Rosy apples gave the air fresh and healthy,lips also took a lipstick natural color. On the eyes she had the right amount of eyeliner and pencil. It was clean and ideal for the occasion: a traditional marriage and the daytime.






Para o jantar oferecido pelo Principe Charles a noite, Kate trocou de vestido e soltou o cabelo. Usando seu habitual hairstyle,mas com uma maravilhosa escova modelada,deixando o style  com muito mais glamour, nota-se que foram feitas finissimas mechas invisiveis no tom de dourado para dar mais luminosidade ao castanho dourado de Kate.

For dinner hosted by Prince Charles at night, Kate changed her dress and let her hair down. Using his usual hairstyle, but with a wonderful blowdry, the hairstyle with the current Kate's haircut leaves the style much more glamorous, it is noted that she has made some invisible highlights in the shade of gold to give more light to golden brown Kate's hair.



Nao ha duvidas de que Kate no seu grande dia agiu e apareceu como sempre: simples e impecavel!!!
Deixo aqui meus desejos de felicidades  ao casal, e podem esperar Kate certamente vai inspirar mulheres no mundo inteiro com seu estilo proprio!

There is no doubt that Kate on her big day, acted and appeared as usual, simple and flawless!

Let me give my good wishes to the couple, and can expect Kate will surely inspire women worldwide with her own style!!


Beijos
Angel


Wednesday, 27 April 2011

Novos Cortes Masculinos-Vidal Sassoon/ New Men's Haircut -Vidal Sassoon

Oi gente, trends pra vcs.
Reconhecida por criar cortes cheios de geometria e com muita técnica, a rede Vidal Sassoon lança sua coleção Luxe. Formas definidas, pontas, desenhos e assimetrias marcam presença nos visuais masculinos.

Hi guys,
Credited by creating cuts filled with great technique and geometry, the Vidal Sassoon lunched Luxe collection. Defined forms, tips, designs and visual asymmetries are present in the male haircuts.

 MOICANOLaterais cortadas à máquina contrastam com os fios mais longos e lisos do alto da cabeça. Modelados para trás, eles formam um topete que evidencia uma mecha larga, do tipo strong, no tom castanho dourado.


MOHAWK
Side cut machine contrasts with the longer wires and flat crown. Modeled back, they form a tuft which shows a wide streak of strong type, on color the golden brown.


 ARREPIADOO corte todo desfiado ganha toque um tanto exótico com a modelagem ultramoderna. O trabalho feito com gel destaca a franja e joga as laterais para cima. Como resultado, linhas muito bem-definidas.

CREEPS
The haircut gets all frayed somewhat exotic touch with modeling ultramodern. Work done with the gel strip and throw out the sides up. As a result, very well-defined lines.

 YUPPIE
Corte batidinho nas laterais e com volume no alto da cabeça. Repartidos de lado, os fios formam um topete curvilíneo modelado com gel. O produto dá forma e durabilidade ao look.


YUPPIES
Cutting taps on the sides and with volume at the crown. Broken down side, the wires form a topknot with curvilinear shaped gel. The product gives shape to the look and durability.


















AUDACIOSO Moderno, o corte evidencia comprimentos diferentes no mesmo cabelo. A nuca e as costeletas são raspadas à máquina, contrastando com o restante dos fios mais longos. Para completar, uma franja assimétrica, bem-desenhada, que sai da frente para virar uma linha lateral.

AUDACIOUSModern, cutting different lengths shows the same hair. The neck and sideburns are shaved to the machine, in contrast to the rest of the longer wires. To complete an asymmetrical fringe, well-drawn, leaving the front to turn a sideline.














MODERNOO visual remete a um estilo contemporâneo, com mais volume no alto da cabeça em conexão com as laterais não tão desbastadas. A finalização à base de gel dá efeito molhado e realça a franja em forma de topete ondulado.

MODERNThe look back to a contemporary style, with more volume on top of the head in connection with the sides not so thinned. The completion of the gel gives wet look and enhances the fringe in the form of wavy pompadour.
















FUTURISTAO corte realizado com a máquina nas laterais, nuca e costeletas contrasta com o volume no topo da cabeça. A franja faz uma assimetria em degradê até o meio da testa, destacada pela modelagem. Ela é toda penteada para frente e trabalhada com chapinha.


FUTURISTThe cutting machine with the sides, neck and ribs contrasts with the volume at the crown. The fringe is an asymmetry in the gradient until the middle of the forehead, highlighted by the modeling. It is all combed forward and worked with straighter.













PUNKLaterais raspadas servem de base para o visual que tem nas mechas vermelhas da coloração um complemento ideal. Penteados para o alto, arrepiados e modelados com gel, os fios formam um topete.


PUNKSide scraped the basis for the look that has red streaks of color in an ideal complement. Hairstyles upward, and modeled bristling with gel, the wires form a tuft.


















See you uys,
Angel

Tuesday, 26 April 2011

Orgulho dos Cachos- O livro

Oi gente, tudo bem com voces?

Olha a super dica que trouxe para as mulheres com cabelos cacheados:
Patrocinado pela L’Oréal Paris, o livro Orgulho dos Cachos: o seu guia prático, traz dicas de tratamentos, coloração, cortes e penteados para destacar a beleza dos fios cacheados. O prefácio é assinado pela atriz Taís Araújo, que conta sobre as transformações de suas madeixas para compor cada personagem. Outro destaque é a seleção de depoimentos de mulheres de vários pontos do país que assumiram os cachos com muito orgulho.
Vale conferir a dica e para algumas virar o livro de cabeceira.

Super beijos e ate breve
Angel

Thursday, 21 April 2011

Sindrome da Rapunzel

Que atire a primeira pedra aquela mulher que nunca quis ter os cabelos longos para desfilar por ai. Para algumas, deixá-los crescer leva tempo demais. Mas existe uma maneira rápida de conquistar o tão sonhado resultado: o megahair.
O problema acontece quando o sonho dá lugar ao exagero.

 Wich woman who never wanted to have long hair to parade around.? To some, let them grow takes too long time. But there is a quick way to conquer the dream result: the extensions.
The problem happens when the dream gives way to exaggeration.


A top model inglesa Naomi Campbell, famosa por usar madeixas lisas e longas, causou o maior frisson após aparecer em um ensaio fotográfico com falhas no cabelo.A suspeita recaiu sobre o megahair, que teria estragado seus fios naturais, deixando-os mais fracos.Outra estrela que apareceu com uma cabeleira duvidosa foi a cantora Britney Spears. Além de ter cola à mostra, o cabelo natural dela estava quebradiço e com falhas.
Os problemas foram associados ao excesso de química e ao uso prolongado de alongamentos. A mesma desconfiança recaiu sobre Victoria Beckham e Paris Hilton.     
geralmente a perda de cabelo ocorre porque os profissionais não executam o trabalho de maneira correta, não escolhem os melhores fios, não os colocam corretamente ou porque aplicam cabelos pesados demais para a estrutura da cliente.

The British supermodel Naomi Campbell, famous for wearing looks smooth and long, caused the biggest buzz after appearing in a photo shoot with failures hair.A suspicion fell on the extensions, which would have spoiled their natural hair, leaving them weaker. Another star who appeared with a questionable hair was the singer Britney Spears. Besides having glue to the show, her natural hair was brittle and broken.The problems were associated with excessive chemical use and prolonged stretches. The same suspicion fell on Victoria Beckham and Paris Hilton.Hair loss usually occurs because the professionals are not doing the job properly, do not choose the best yarns, they are not placed correctly or because they apply hair too heavy for the structure of the client.



*Perigo à vistaA calvície, também conhecida como alopecia, depende de uma associação de fatores genéticos, emocionais e hormonais. Apesar de ser mais comum em homens, ela também acomete mulheres. Segundo os dermatologistas,o caso das famosas é emblemático e a queda de cabelos pode ter sido causada pela alopecia de tração, já que o peso das extensões “puxa” os fios naturais para baixo, provocando uma reação inflamatória nos folículos capilares. “Esse tipo de perda de cabelos é comum em mulheres que usam força demasiada para fazer rabos de cavalo e tranças”.Quando diagnosticado no início e tratado corretamente, o problema é reversível. “A prática de tensionar deve ser abandonada e a área com alopecia precisa ser estimulada com medicação específica”. A dica dos dermatologistas é que o megahair seja feito com uma base maior de cabelos “originais” e com uma extensão 1/3 menor do que o tamanho que geralmente é usado.
Baldness, also known as alopecia, depends on a combination of genetic, hormonal and emotional. Despite being more common in men, it also affects women. According to dermatologists, the case of celebrities isemblematic and hair loss can be caused by traction alopecia, since the weight of the extensions "pulls " the natural yarn down, causing an inflammatory reaction in hair follicles. "This type of hair loss is common in women who use too much force to do ponytails and braids. " Diagnosed early and treated properly, the problem is reversible. "The practice of tension should be abandoned and the area with alopecia must be stimulated with specific medication. " The dermatologists reccomends that extensions have to be done with a broader base of hair "original" and with an 1 / 3 smaller than the size that is commonly used.


*Cuidados especiaisBom senso e cautela ajudam a evitar transtornos para quem utiliza extensões. Independentemente do tamanho do aplique, a manutenção da nova cabeleira merece atenção.Apliques curtos requerem mais cuidados, já que a posição do megahair muda com o crescimento da raiz e ele fica aparente mais rápido.
Conforme as madeixas crescem, algumas medidas devem ser tomadas. As extensões devem ser retiradas depois de três a quatro meses, pois o cabelo natural cresce e pode quebrar com o peso do aplique. Nessa etapa, nem sempre a reutilização dos fios é possível.
Caso o trabalho seja executado como se deve, as extensões podem ser molhadas, secas ao vento ou com secador. “Megahair exige o mesmo cuidado dos cabelos naturais: secar bem e hidratar”.

Special care: Common sense and caution help to avoid inconvenience to those who use extensions. Apply regardless of size, maintain the new hair deserves attention. Hairpieces short require more care, since the position of megahair changes with root growth and it becomes apparent quickly.
As the locks grow, some care should be taken. Extensions should be removed after three to four months, because the natural hair grows and may break under the weight of the implement. At this stage, not always reuse the wires is possible. If the work is performed as it should, the extensions can be wet, dry wind or blowdried. "Extensions" requires the same care of natural hair: dry well and moisturize. "


 *Alternativas saudáveisExistem opções temporárias menos arriscadas para quem quer aderir ao cabelo longo.O Clip-in Extension, da Hairdo, É uma peça única de cabelos feita em camadas, com o sistema de apliques clip-in, que permite que os fios artificiais se misturem aos naturais. A fibra é uma das réplicas mais próximas do cabelo humano, com 1/3 do seu peso, e pode ser encontrada em quatro tamanhos e nas texturas ondulada e lisa.
A empresa italiana So. Cap., famosa por utilizar cabelos 100% humanos, desenvolveu uma tela onde os fios ficam anexados e podem ser presos ao couro cabeludo através de presilhas. Conhecido como tic-tac, o sistema é perfeito para ter madeixas longas temporariamente. A marca tem uma linha especial para noivas.
A Micro Look lançou a Lace Wig Look, uma peruca de fios naturais fixados em uma prótese de silicone cheia de furos, que facilita a oxigenação da pele. A peruca pode ser lavada no mesmo dia e fica até 30 dias. Essa é uma ótima alternativa para quem perdeu o cabelo completamente ou passou por quimioterapia.

* Healthy Alternatives: There are temporary options less risky for those who wants long hair.The Hair Clip-in Extension,by Hairdo, is a unique piece of hair done in layers, with the system clip-in hairpieces, which allows wires artificial to the natural blend. Fiber is one of the closest replicas of human hair, with one third of their weight, and can be found in four sizes and textures and smooth rolling.
The Italian company So. Chap, famous for using 100% human hair, has developed a screen where the wires are attached and can be attached to the scalp through tabs. Known as tic-tac, the system is perfect to have long locks temporarily. The brand has a special line for brides. Micro Lace Wig launched the Look Look, a wig of natural yarn set in a silicone prosthesis filled with holes, which facilitates the oxygenation of the skin. The wig can be washed in the same day and stays up to 30 days. This is a great alternative for those who lost their hair completely, or has undergone chemotherapy.
Entao para as que desejam o cabelao, CUIDADO, com quem faz, como faz e como cuida!!

So for those who want the instant long hair, BE CAREFUL, who does, how does it  and how cares!!

Kisses
Angel
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...